Mayo 2020 • Año XIV
#38
Relatos

Nosotros y el virus

Romildo do Rêgo Barros

Bajar este artículo en PDF

Nadie es inmune al coronavirus. Su expansión escupe una extraña universalidad, bajo la cual se acodan ‒con más de dos metros, claro‒ seres que casi no se vieron o nunca se hablaron o siempre se miraron de soslayo.

Él viene propagándose por el mundo sin respetar las fronteras, ni nacionales ni entre los géneros u opiniones. Cuando hay frontera ‒y necesitamos que haya‒, ella es determinada por la política: es por eso que la respuesta eficaz al virus es sobre todo política, a pesar de la importancia fundamental de la medicina y de la ciencia.

El virus va delineando su camino, que nosotros exprimimos imaginariamente, más allá de las metáforas bélicas, como una curva estadística cuya altura los servicios de salud se empeñan en limitar. A la universalidad súbita de los humanos, que de pronto son forzados a reconocerse como especie, se contrapone la tendencia vertiginosa del virus a componer un todo sin falta, por medio del contagio universal, comprobando lo que decía Lacan: a lo real no le falta nada.

Entonces, pregúntese: ¿cuál es el deseo de un virus? Respuesta posible: un virus no desea... se propaga.

La EBP no es extraña a todo eso. Basta que pensemos en la cantidad de colegas que adherimos a la atención virtual, aunque no pudiésemos contar para eso con una base doctrinaria bien asentada, contrariamente a la práctica del diván y del sillón, que la jerga universitaria consagró con el feo adjetivo "presencial": yo, usted que me lee, casi todos estamos anticipando una doctrina que solo más tarde se va a configurar.

El psicoanálisis tiene un trabajo a hacer, y en eso es irremplazable. Ese trabajo se ubica entre la posibilidad de construir una experiencia de lo singular o conformarse con formas siniestras de individualismo, que Gilberto Maringoni expresó tan bien en un texto reciente: "Temo al contagio, a la enfermedad y a la muerte. Anhelo apenas una cueva con heladera llena y señal estable de wi fi".

Desde ya se abre, por lo tanto, una discusión a largo plazo entre colegas que están inventando una práctica que no se debe a la comodidad o a las contingencias como la distancia geográfica, sino a la necesidad y a la urgencia. A la ananké, como le gustaba a Freud decir en griego.

A lo real del virus, se impone un nuevo imaginario.

Traducción: Ana B. Zimerman Guimarães

El Caldero Online Cuatro+Uno EntreLibros
La Red PAUSA ICdeBA IOM2
EOL Wapol FAPOL Radio Lacan